Parallell Bibelvers Norsk (1930) Én mann av eder drev tusen på flukt; for det var Herren eders Gud som stred for eder, således som han hadde sagt til eder. Dansk (1917 / 1931) een Mand iblandt eder jog tusinde paa Flugt; thi det var HERREN eders Gud, som kæmpede for eder, som han havde lovet eder. Svenska (1917) En enda man bland eder jagade tusen framför sig, ty HERREN, eder Gud, stridde själv för eder, såsom han hade lovat eder. King James Bible One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you. English Revised Version One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he spake unto you. Bibelen Kunnskap Treasury One man 3 Mosebok 26:8 5 Mosebok 32:30 Dommernes 3:31 Dommernes 7:19-22 Dommernes 15:15 1 Samuels 14:6,12-16 2 Samuel 23:8 Lord Josvas 10:42 2 Mosebok 14:14 2 Mosebok 23:27 5 Mosebok 3:22 5 Mosebok 20:4 Salmenes 35:1 Salmenes 44:4,5 Salmenes 46:7 Romerne 8:31 Lenker Josvas 23:10 Interlineært • Josvas 23:10 flerspråklig • Josué 23:10 Spansk • Josué 23:10 Fransk • Josua 23:10 Tyske • Josvas 23:10 Chinese • Joshua 23:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 23 …9Derfor har Herren drevet store og sterke folk bort for eder, og ingen har holdt stand mot eder til denne dag. 10Én mann av eder drev tusen på flukt; for det var Herren eders Gud som stred for eder, således som han hadde sagt til eder. 11Ta eder da nøie i vare, så sant I har eders liv kjært, og elsk Herren eders Gud! … Kryssreferanser 3 Mosebok 26:8 Fem av eder skal forfølge hundre, og hundre av eder skal forfølge ti tusen, og eders fiender skal falle for eders sverd. 5 Mosebok 3:22 I skal ikke være redde for dem; for Herren eders Gud vil selv stride for eder. 5 Mosebok 20:3 Og han skal si til dem: Hør, Israel! I er idag i ferd med å gå i strid mot eders fiender. La ikke motet falle; frykt ikke, forferdes ikke og reddes ikke for dem! 5 Mosebok 20:4 For Herren eders Gud går selv med eder for å stride for eder mot eders fiender og frelse eder. 5 Mosebok 28:7 Herren skal la dine fiender, som reiser sig mot dig, ligge under for dig; på én vei skal de dra ut mot dig, og på syv veier skal de flykte for dig. 5 Mosebok 32:20 Og han sa: Jeg vil skjule mitt åsyn for dem, jeg vil se hvad ende det vil ta med dem; for en vrang slekt er de, barn i hvem det ingen troskap er. Josvas 23:3 og I har sett alt hvad Herren eders Gud har gjort med alle disse folk som han drev ut for eder; for det var Herren eders Gud som stred for eder. Josvas 23:11 Ta eder da nøie i vare, så sant I har eders liv kjært, og elsk Herren eders Gud! Dommernes 15:15 Så fant han et friskt kjeveben av et asen; han rakte hånden ut og tok det og slo ihjel tusen mann med det. 1 Krønikebok 5:22 For mange var falt og drept; for denne krig var fra Gud. Og de bodde i deres bygder like til bortførelsen. Esaias 30:17 Et tusen skal flykte for en trusel fra en mann; når bare fem mann truer, skal I flykte inntil eders levning er lik en flaggstang på toppen av et fjell og et banner på en haug. Sakarias 12:8 På den dag skal Herren verne Jerusalems innbyggere, og den iblandt dem som snubler, skal på den dag være som David, og Davids hus skal være som Gud, som Herrens engel foran dem*. |