Parallell Bibelvers Norsk (1930) Din søster, enten det er din fars datter eller din mors datter, enten hun er født hjemme eller født ute, skal du ikke ha omgang med. Dansk (1917 / 1931) Din Søsters Blusel, hvad enten hun er din Faders eller din Moders Datter, hvad enten hun er født i eller uden for Hjemmet, hendes Blusel maa du ikke blotte. Svenska (1917) Du skall icke blotta din systers blygd, evad hon är din faders dotter eller din moders dotter, evad hon är född hemma eller född ute. King James Bible The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover. English Revised Version The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 20:17 5 Mosebok 27:22 2 Samuel 13:11-14 Esekiel 22:11 Lenker 3 Mosebok 18:9 Interlineært • 3 Mosebok 18:9 flerspråklig • Levítico 18:9 Spansk • Lévitique 18:9 Fransk • 3 Mose 18:9 Tyske • 3 Mosebok 18:9 Chinese • Leviticus 18:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 18 …8Din stedmor skal du ikke ha omgang med; hun er din fars hustru. 9Din søster, enten det er din fars datter eller din mors datter, enten hun er født hjemme eller født ute, skal du ikke ha omgang med. 10Din sønnedatter eller din datterdatter skal du ikke ha omgang med; for det er ditt eget kjød. … Kryssreferanser 3 Mosebok 18:10 Din sønnedatter eller din datterdatter skal du ikke ha omgang med; for det er ditt eget kjød. 3 Mosebok 18:11 Din stedmors datter, som også er din fars datter, skal du ikke ha omgang med; hun er din søster. 3 Mosebok 20:17 Når en mann tar sin søster, sin fars eller sin mors datter, til ekte og har omgang med henne, og hun med ham, da er det skammelig ferd, og de skal utryddes for sitt folks øine; han har hatt omgang med sin søster, han skal lide for sin misgjerning. 5 Mosebok 27:22 Forbannet være den som ligger hos sin søster, sin fars eller sin mors datter! Og alt folket skal si: Amen. 2 Samuel 13:14 Men han vilde ikke høre på henne; og han blev henne for sterk og krenket henne og lå hos henne. |