Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så skal da I heller ikke søke efter hvad I skal ete, eller hvad I skal drikke, og ikke la eders tanker fare hit og dit. Dansk (1917 / 1931) Og I, spørger ikke efter, hvad I skulle spise, og hvad I skulle drikke; og værer ikke ængstelige! Svenska (1917) Söken därför icke heller I efter vad I skolen äta, eller vad I skolen dricka, och begären icke vad som är för högt. King James Bible And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. English Revised Version And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. Bibelen Kunnskap Treasury seek. Lukas 12:22 Lukas 10:7,8 Lukas 22:35 Matteus 6:31 neither, etc. Lenker Lukas 12:29 Interlineært • Lukas 12:29 flerspråklig • Lucas 12:29 Spansk • Luc 12:29 Fransk • Lukas 12:29 Tyske • Lukas 12:29 Chinese • Luke 12:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 …28Men klær Gud således gresset på marken, som står idag og imorgen kastes i ovnen, hvor meget mere skal han da klæ eder, I lite troende! 29Så skal da I heller ikke søke efter hvad I skal ete, eller hvad I skal drikke, og ikke la eders tanker fare hit og dit. 30For alt slikt søker hedningene i verden efter; men eders Fader vet at I trenger til det. … Kryssreferanser Matteus 6:31 Derfor skal I ikke være bekymret og si: Hvad skal vi ete, eller hvad skal vi drikke, eller hvad skal vi klæ oss med? Lukas 12:30 For alt slikt søker hedningene i verden efter; men eders Fader vet at I trenger til det. |