Parallell Bibelvers Norsk (1930) for i de dager skal det være så stor en trengsel som ikke har vært inntil nu fra skapningens begynnelse, fra den tid da Gud skapte verden, og som heller ikke skal bli. Dansk (1917 / 1931) thi i de Dage skal der være en saadan Trængsel som der ikke har været fra Skabningens Begyndelse, da Gud skabte den, indtil nu, og som der heller ikke skal komme. Svenska (1917) Ty den tiden skall bliva 'en tid av vedermöda, så svår att dess like icke har förekommit allt ifrån världens begynnelse, från den tid då Gud skapade världen, intill nu', ej heller någonsin skall förekomma. King James Bible For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be. English Revised Version For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be. Bibelen Kunnskap Treasury in those. 5 Mosebok 28:59 5 Mosebok 29:22-28 Esaias 65:12-15 Klagesangene 1:12 Klagesangene 2:13 Klagesangene 4:6 Daniel 9:12,26 Daniel 12:1 Joel 2:2 Matteus 24:21 Lukas 21:22-24 from. 5 Mosebok 4:32 Lenker Markus 13:19 Interlineært • Markus 13:19 flerspråklig • Marcos 13:19 Spansk • Marc 13:19 Fransk • Markus 13:19 Tyske • Markus 13:19 Chinese • Mark 13:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 13 …18Men bed at det ikke må skje om vinteren! 19for i de dager skal det være så stor en trengsel som ikke har vært inntil nu fra skapningens begynnelse, fra den tid da Gud skapte verden, og som heller ikke skal bli. 20Og dersom ikke Herren forkortet de dager, da blev intet kjød frelst; men for de utvalgtes skyld, for deres skyld som han har utvalgt, har han forkortet de dager. … Kryssreferanser Daniel 12:1 På den tid skal Mikael stå frem, den store fyrste som verner om ditt folks barn, og det skal komme en trengselstid som det ikke har vært fra den dag noget folk blev til, og like til den tid. Men på den tid skal alle de av ditt folk bli frelst som finnes opskrevet i boken. Markus 10:6 Men fra skapningens begynnelse skapte Gud dem til mann og kvinne. Markus 13:18 Men bed at det ikke må skje om vinteren! Markus 13:20 Og dersom ikke Herren forkortet de dager, da blev intet kjød frelst; men for de utvalgtes skyld, for deres skyld som han har utvalgt, har han forkortet de dager. Apenbaring 7:14 Og jeg sa til ham: Herre! du vet det. Og han sa til mig: Dette er de som kommer ut av den store trengsel, og de har tvettet sine kjortler og gjort dem hvite i Lammets blod. |