4 Mosebok 16:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Moses sa til Korah: Hør nu, I Levis barn!

Dansk (1917 / 1931)
Fremdeles sagde Moses til Kora: »Hør nu, I Levisønner!

Svenska (1917)
Ytterligare sade Mose till Kora: Hören nu, I Levi söner.

King James Bible
And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:

English Revised Version
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
Bibelen Kunnskap Treasury
Lenker
4 Mosebok 16:8 Interlineært4 Mosebok 16:8 flerspråkligNúmeros 16:8 SpanskNombres 16:8 Fransk4 Mose 16:8 Tyske4 Mosebok 16:8 ChineseNumbers 16:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 16
7og ha ild i dem og legg røkelse på dem for Herrens åsyn imorgen, og den mann som Herren utvelger, han skal være den hellige. Det får nu være nok, I Levis barn! 8Og Moses sa til Korah: Hør nu, I Levis barn! 9Er det for lite for eder at Israels Gud har utskilt eder fra Israels menighet for å la eder komme nær til sig, så I skal utføre tjenesten ved Herrens tabernakel og stå for menighetens åsyn for å tjene den? …
Kryssreferanser
4 Mosebok 16:7
og ha ild i dem og legg røkelse på dem for Herrens åsyn imorgen, og den mann som Herren utvelger, han skal være den hellige. Det får nu være nok, I Levis barn!

4 Mosebok 16:9
Er det for lite for eder at Israels Gud har utskilt eder fra Israels menighet for å la eder komme nær til sig, så I skal utføre tjenesten ved Herrens tabernakel og stå for menighetens åsyn for å tjene den?

4 Mosebok 16:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden