Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa Balak til Bileam: Du skal hverken forbanne det eller velsigne det. Dansk (1917 / 1931) Da sagde Balak til Bileam: »Vil du ikke forbande det, saa velsign det i alt Fald ikke!« Svenska (1917) Då sade Balak till Bileam: »Om du nu icke vill förbanna dem, så må du åtminstone icke välsigna dem. King James Bible And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. English Revised Version And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Bibelen Kunnskap Treasury Salmenes 2:1-3 Lenker 4 Mosebok 23:25 Interlineært • 4 Mosebok 23:25 flerspråklig • Números 23:25 Spansk • Nombres 23:25 Fransk • 4 Mose 23:25 Tyske • 4 Mosebok 23:25 Chinese • Numbers 23:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 23 …24Se - et folk som reiser sig som en løvinne, springer op som en løve; ei legger det sig før det har mettet sig med rov og drukket dreptes blod. 25Da sa Balak til Bileam: Du skal hverken forbanne det eller velsigne det. 26Men Bileam svarte Balak: Har jeg ikke allerede sagt dig at jeg i ett og alt må gjøre som Herren sier? … Kryssreferanser 4 Mosebok 23:24 Se - et folk som reiser sig som en løvinne, springer op som en løve; ei legger det sig før det har mettet sig med rov og drukket dreptes blod. 4 Mosebok 23:26 Men Bileam svarte Balak: Har jeg ikke allerede sagt dig at jeg i ett og alt må gjøre som Herren sier? |