Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa Gads barn og Rubens barn til Moses: Dine tjenere skal gjøre som min herre har befalt; Dansk (1917 / 1931) Da sagde Gaditerne og Rubeniterne til Moses: »Dine Trælle vil gøre, som min Herre byder; Svenska (1917) Och Gads barn och Rubens barn talade till Mose och sade: »Dina tjänare skola göra såsom min herre bjuder. King James Bible And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth. English Revised Version And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth. Bibelen Kunnskap Treasury Josvas 1:13,14 Lenker 4 Mosebok 32:25 Interlineært • 4 Mosebok 32:25 flerspråklig • Números 32:25 Spansk • Nombres 32:25 Fransk • 4 Mose 32:25 Tyske • 4 Mosebok 32:25 Chinese • Numbers 32:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 32 …24Bygg eder da byer for eders kvinner og barn og hegn for eders småfe, og gjør som I har lovt! 25Da sa Gads barn og Rubens barn til Moses: Dine tjenere skal gjøre som min herre har befalt; 26våre barn, våre hustruer, vårt fe og alle våre kløvdyr skal bli her i Gileads byer; … Kryssreferanser 4 Mosebok 32:24 Bygg eder da byer for eders kvinner og barn og hegn for eders småfe, og gjør som I har lovt! 4 Mosebok 32:26 våre barn, våre hustruer, vårt fe og alle våre kløvdyr skal bli her i Gileads byer; |