4 Mosebok 4:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
men selv må de ikke gå inn og se på de hellige ting, enn ikke et øieblikk, forat de ikke skal dø.

Dansk (1917 / 1931)
for at de ikke et eneste Øjeblik skal komme til at se de hellige Ting; thi gør de det, skal de dø.

Svenska (1917)
men själva må de icke gå in och se de heliga föremålen, icke ens ett ögonblick, ty då skola de dö.

King James Bible
But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.

English Revised Version
but they shall not go in to see the sanctuary even for a moment, lest they die.
Bibelen Kunnskap Treasury

they shall

4 Mosebok 4:15,19
Når så Aron og hans sønner ved leirens opbrudd er ferdig med å dekke over helligdommen og alle helligdommens redskaper, så skal Kahats barn komme og bære; men de må ikke røre ved helligdommen, forat de ikke skal dø. Dette er det Kahats barn har å bære av det som hører til sammenkomstens telt. …

2 Mosebok 19:21
Og Herren sa til Moses: Stig ned og advar folket, så de ikke trenger sig frem til Herren for å se ham, for da kommer mange av dem til å falle.

3 Mosebok 10:2
Da gikk det ild ut fra Herrens åsyn og fortærte dem, og de døde for Herrens åsyn.

1 Samuels 6:19
Men Herren slo nogen av mennene i Betsemes fordi de hadde sett på Herrens ark - sytti mann av folket slo han; og folket sørget fordi Herren hadde slått så mange av folket ihjel.

Hebreerne 10:19,20
Da vi altså, brødre, i Jesu blod har frimodighet til å gå inn i helligdommen, …

Apenbaring 11:19
Og Guds tempel i himmelen blev åpnet, og hans pakts ark blev sett i hans tempel, og det kom lyn og røster og tordener og jordskjelv og svært hagl.

the holy things.

1 Kongebok 8:8
Stengene var så lange at deres ender kunde sees fra det Hellige foran koret, men ikke utenfor. Og der har de vært til denne dag.

with

2 Krønikebok 5:9
Stengene var så lange at deres ender, som stod frem fra arken, kunde sees foran koret, men ikke utenfor. Og der har den vært til denne dag.

, where that which is called the holy in the former, is called the ark in the latter.

Lenker
4 Mosebok 4:20 Interlineært4 Mosebok 4:20 flerspråkligNúmeros 4:20 SpanskNombres 4:20 Fransk4 Mose 4:20 Tyske4 Mosebok 4:20 ChineseNumbers 4:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 4
19men gjør således med dem forat de skal leve og ikke dø når de kommer nær til de høihellige ting: Aron og hans sønner skal gå inn og sette enhver av dem til sin tjeneste og til det han skal bære; 20men selv må de ikke gå inn og se på de hellige ting, enn ikke et øieblikk, forat de ikke skal dø.
Kryssreferanser
2 Mosebok 19:21
Og Herren sa til Moses: Stig ned og advar folket, så de ikke trenger sig frem til Herren for å se ham, for da kommer mange av dem til å falle.

3 Mosebok 16:13
Og han skal legge røkelsen på ilden for Herrens åsyn, så skyen av røkelsen skjuler nådestolen, som er over vidnesbyrdet, forat han ikke skal dø.

4 Mosebok 4:15
Når så Aron og hans sønner ved leirens opbrudd er ferdig med å dekke over helligdommen og alle helligdommens redskaper, så skal Kahats barn komme og bære; men de må ikke røre ved helligdommen, forat de ikke skal dø. Dette er det Kahats barn har å bære av det som hører til sammenkomstens telt.

4 Mosebok 4:21
Og Herren talte til Moses og sa:

1 Samuels 6:19
Men Herren slo nogen av mennene i Betsemes fordi de hadde sett på Herrens ark - sytti mann av folket slo han; og folket sørget fordi Herren hadde slått så mange av folket ihjel.

4 Mosebok 4:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden