Parallell Bibelvers Norsk (1930) Den tredje dag kom høvdingen for Sebulons barn, Eliab, Helons sønn. Dansk (1917 / 1931) Tredje Dag kom Zebuloniternes Øverste, Eliab, Helons Søn; Svenska (1917) På tredje dagen kom hövdingen för Sebulons barn, Eliab, Helons son; King James Bible On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun, did offer: English Revised Version On the third day Eliab the son of Helon, prince of the children of Zebulun: Bibelen Kunnskap Treasury 4 Mosebok 1:9 4 Mosebok 2:7 Lenker 4 Mosebok 7:24 Interlineært • 4 Mosebok 7:24 flerspråklig • Números 7:24 Spansk • Nombres 7:24 Fransk • 4 Mose 7:24 Tyske • 4 Mosebok 7:24 Chinese • Numbers 7:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 7 …23og til takkoffer to okser, fem værer, fem bukker og fem årsgamle lam. Dette var Netanels, Suars sønns gave. 24Den tredje dag kom høvdingen for Sebulons barn, Eliab, Helons sønn. 25Hans gave var et sølvfat som veide hundre og tretti sekel, en sølvskål på sytti sekel efter helligdommens vekt, begge fulle av fint mel blandet med olje, til matoffer, … Kryssreferanser 4 Mosebok 1:9 for Sebulon: Eliab, Helons sønn, 4 Mosebok 7:23 og til takkoffer to okser, fem værer, fem bukker og fem årsgamle lam. Dette var Netanels, Suars sønns gave. 4 Mosebok 7:25 Hans gave var et sølvfat som veide hundre og tretti sekel, en sølvskål på sytti sekel efter helligdommens vekt, begge fulle av fint mel blandet med olje, til matoffer, |