Salomos Ordsprog 25:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Sett sjelden din fot i din venns hus, forat han ikke skal bli lei av dig og hate dig!

Dansk (1917 / 1931)
Sæt sjældent din Fod i din Næstes Hus, at han ej faar for meget af dig og ledes.

Svenska (1917)
Låt din fot icke för ofta komma i din väns hus, Så att han ej bliver mätt på dig och får motvilja mot dig.

King James Bible
Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.

English Revised Version
Let thy foot be seldom in thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and hate thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

1 Mosebok 19:2,3
og sa: I herrer! Ta inn i eders tjeners hus og bli der inatt, og tvett eders føtter! Så kan I stå tidlig op imorgen og dra videre. Men de sa: Nei, vi vil bli på gaten inatt. …

Dommernes 19:18-21
Han svarte: Vi kommer fra Betlehem i Juda og skal langt inn i Efra'im-fjellene; der er jeg fra, og derfra drog jeg til Betlehem i Juda; jeg er nu på veien til Herrens hus*, men det er ingen som vil ta mig inn i sitt hus.…

weary

Romerne 15:24
håper jeg å få se eder på gjennemreisen når jeg drar til Spania, og få følge av eder dit når jeg først i nogen mon har hatt godt av eder.

Lenker
Salomos Ordsprog 25:17 InterlineærtSalomos Ordsprog 25:17 flerspråkligProverbios 25:17 SpanskProverbes 25:17 FranskSprueche 25:17 TyskeSalomos Ordsprog 25:17 ChineseProverbs 25:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 25
16Har du funnet honning, så et av den det du trenger, forat du ikke skal bli lei av den og spy den ut! 17Sett sjelden din fot i din venns hus, forat han ikke skal bli lei av dig og hate dig! 18Som en hammer, et sverd, en hvass pil er en mann som fører falskt vidnesbyrd mot sin næste.…
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 25:16
Har du funnet honning, så et av den det du trenger, forat du ikke skal bli lei av den og spy den ut!

Salomos Ordsprog 25:18
Som en hammer, et sverd, en hvass pil er en mann som fører falskt vidnesbyrd mot sin næste.

Salomos Ordsprog 25:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden