Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det finnes mange dyktige kvinner, men du overgår dem alle. Dansk (1917 / 1931) »Mange duelige Kvinder findes, men du staar over dem alle!« Svenska (1917) »Många idoga kvinnor hava funnits, men du, du övergår dem allasammans.» King James Bible Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. English Revised Version Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. Bibelen Kunnskap Treasury done virtuously Salomos Høisang 6:8,9 Efeserne 5:27 Lenker Salomos Ordsprog 31:29 Interlineært • Salomos Ordsprog 31:29 flerspråklig • Proverbios 31:29 Spansk • Proverbes 31:29 Fransk • Sprueche 31:29 Tyske • Salomos Ordsprog 31:29 Chinese • Proverbs 31:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 31 …28Hennes sønner står op og priser henne lykkelig; hennes mann står op og roser henne: 29Det finnes mange dyktige kvinner, men du overgår dem alle. 30Ynde sviker, og skjønnhet forgår; en kvinne som frykter Herren, hun skal prises.… Kryssreferanser Salomos Ordsprog 31:28 Hennes sønner står op og priser henne lykkelig; hennes mann står op og roser henne: Salomos Ordsprog 31:30 Ynde sviker, og skjønnhet forgår; en kvinne som frykter Herren, hun skal prises. |