Apostlenes-gjerninge 11:8
<< Apostlenes-gjerninge 11:8 >>
Norsk (1930)
Men jeg sa: Ingenlunde, Herre! aldri er noget vanhellig eller urent kommet i min munn.

Svenska (1917)
Men jag svarade: 'Bort det, Herre! Aldrig har något oheligt eller orent kommit i min mun.'

Dansk (1917 / 1931)
Men jeg sagde: Ingenlunde, Herre! thi aldrig kom noget vanhelligt eller urent i min Mund.

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπον δὲ μηδαμῶς, κύριε, ὅτι κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον οὐδέποτε εἰσῆλθεν εἰς τὸ στόμα μου.

Acts 11:8 New American Standard Bible (© 1995)
"But I said, 'By no means, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered my mouth.'


Markus 7:2 Og de fikk se at nogen av hans disipler åt med vanhellige, det er uvaskede, hender;
Apostlenes-gjerninge 11:7 Jeg hørte også en røst som sa til mig: Stå op, Peter! slakt og et!
Apostlenes-gjerninge 11:9 En røst fra himmelen svarte mig da annen gang: Det som Gud har renset, det må ikke du gjøre til urent.