| << Apostlenes-gjerninge 13:20 >>
|
Norsk (1930)Siden gav han dem dommere inntil profeten Samuel. Svenska (1917) Därunder förgick en tid av vid pass fyra hundra femtio år. Sedan gav han dem domare, ända till profeten Samuels tid.Dansk (1917 / 1931) og derefter i omtrent fire Hundrede og halvtredsindstyve Aar gav han dem Dommere indtil Profeten Samuel. ΠΡΑΞΕΙΣ 13:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὡς ἔτεσιν τετρακοσίοις καὶ πεντήκοντα καὶ μετὰ ταῦτα ἔδωκεν κριτὰς ἕως Σαμουὴλ προφήτου.
|  | 
Dommernes 2:16 Da opreiste Herren dommere, og de frelste dem av røvernes hånd. 1 Samuels 3:20 Da skjønte hele Israel fra Dan til Be'erseba at Samuel var betrodd å være profet for Herren. Apostlenes-gjerninge 3:24 Men også alle profetene fra Samuel av og derefter, så mange som har talt, har også forkynt om disse dager.
|
| |
|