| Norsk (1930)Så rakte Moses ut sin stav over Egyptens land, og Herren lot en østenvind komme over landet hele den dag og hele natten; da det blev morgen, førte østenvinden gresshoppene med sig. Svenska (1917) Då räckte Mose ut sin stav över Egyptens land, och HERREN lät en östanvind blåsa över landet hela den dagen och hela natten; och när det blev morgon, förde östanvinden gräshopporna fram med sig.Dansk (1917 / 1931) Moses rakte da sin Stav ud over Ægypten, og HERREN lod en Østenstorm blæse over Landet hele den Dag og den paafølgende Nat; og da det blev Morgen, førte Østenstormen Græshopperne med sig. Exodus 10:13 New American Standard Bible (© 1995)So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and the LORD directed an east wind on the land all that day and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
|  | 
Salmenes 78:46 Og han gav gnageren* deres grøde og gresshoppen deres høst. Salmenes 105:34 Han talte, og det kom gresshopper og gnagere* uten tall,
|
| |
|