2 Mosebok 22:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og min vrede skal optendes, og jeg skal slå eder ihjel med sverdet, og eders hustruer skal bli enker og eders barn farløse.

Dansk (1917 / 1931)
og da vil min Vrede blusse op, og jeg vil slaa eder ihjel med Sværdet, saa eders egne Hustruer bliver Enker og eders Børn faderløse.

Svenska (1917)
och min vrede skall upptändas, och jag skall dräpa eder med svärd; så att edra egna hustrur bliva änkor och edra barn faderlösa.

King James Bible
And my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

English Revised Version
and my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
Bibelen Kunnskap Treasury

my wrath

Jobs 31:23
For Guds straff fylte mig med redsel, og mot hans velde maktet jeg intet.

Salmenes 69:24
Utøs din harme over dem, og la din brennende vrede nå dem!

Salmenes 76:7
Du - forferdelig er du, og hvem kan bli stående for ditt åsyn når du blir vred?

Salmenes 90:11
Hvem kjenner din vredes styrke og din harme, således som frykten for dig krever?

Nahum 1:6
Hvem holder stand for hans harme, og hvem utholder hans brennende vrede? Hans harme strømmer frem som ild, og fjellene styrter sammen for ham.

Romerne 2:5-9
Ved din hårdhet og ditt ubotferdige hjerte ophoper du dig vrede på vredens dag, den dag da Guds rettferdige dom åpenbares, …

Hebreerne 10:31
Det er forferdelig å falle i den levende Guds hender.

your wives

Jobs 27:13-15
Dette er det ugudelige menneskes lodd hos Gud og den arv som voldsmennene får av den Allmektige: …

Salmenes 78:63,64
Ild fortærte dets unge menn, og dets jomfruer fikk ingen brudesang. …

Salmenes 109:9
La hans barn bli farløse og hans hustru enke,

Jeremias 15:8
Deres enker blir tallrikere enn havets sand; over mødrene til deres unge menn lar jeg en ødelegger komme ved høilys dag; jeg lar angst og forferdelse falle brått over dem.

Jeremias 18:21
Gi derfor deres barn til hungeren, og overgi dem selv i sverdets vold, og la deres hustruer bli barnløse og enker, og deres menn bli drept av pesten, deres ungdom bli slått ihjel av sverdet i krigen!

Klagesangene 5:3
Vi er blitt farløse, har ingen far; våre mødre er som enker.

Lukas 6:38
gi, så skal eder gis! et godt, stoppet, rystet, overfylt mål skal gis eder i fanget; for med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen.

Lenker
2 Mosebok 22:24 Interlineært2 Mosebok 22:24 flerspråkligÉxodo 22:24 SpanskExode 22:24 Fransk2 Mose 22:24 Tyske2 Mosebok 22:24 ChineseExodus 22:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 22
23dersom du plager dem, og de roper til mig, skal jeg visselig høre deres rop, 24og min vrede skal optendes, og jeg skal slå eder ihjel med sverdet, og eders hustruer skal bli enker og eders barn farløse. 25Dersom du låner penger til nogen av mitt folk, til den fattige som bor hos dig, da skal du ikke være imot ham som en ågerkar; I skal ikke kreve renter av ham. …
Kryssreferanser
Salmenes 109:2
For ugudelighets munn og falskhets munn har de oplatt imot mig, de har talt med mig med løgnens tunge.

Salmenes 109:9
La hans barn bli farløse og hans hustru enke,

Klagesangene 5:3
Vi er blitt farløse, har ingen far; våre mødre er som enker.

2 Mosebok 22:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden