Galaterne 3:5
<< Galaterne 3:5 >>
Norsk (1930)
Han altså som gir eder Ånden og virker kraftige gjerninger iblandt eder, gjør han det ved lov-gjerninger eller ved troens forkynnelse?

Svenska (1917)
Alltså, att han som förlänade eder Anden och utförde kraftgärningar bland eder gjorde detta, kom det sig av laggärningar eller därav att I lyssnaden i tro,

Dansk (1917 / 1931)
Mon da han, som meddeler eder Aanden og virker kraftige Gerninger iblandt eder, gør dette ved Lovens Gerninger eller ved, at I høre i Tro?

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 3:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ οὖν ἐπιχορηγῶν ὑμῖν τὸ πνεῦμα καὶ ἐνεργῶν δυνάμεις ἐν ὑμῖν ἐξ ἔργων νόμου ἢ ἐξ ἀκοῆς πίστεως;

Galatians 3:5 New American Standard Bible (© 1995)
So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by the works of the Law, or by hearing with faith?


Romerne 10:17 Så kommer da troen av forkynnelsen, og forkynnelsen ved Kristi ord;
1 Korintierne 12:10 en annen kraft til å gjøre undergjerninger; en annen profetisk gave, en annen evne til å prøve ånder, en annen forskjellige slags tunger, en annen tydning av tunger.
2 Korintierne 9:10 Og han som gir såmannen såkorn og brød til å ete, han skal og gi eder utsæd og øke den og gi vekst til fruktene av eders rettferdighet,
Filippenserne 1:19 for jeg vet at dette skal bli mig til frelse ved eders bønn og Jesu Kristi Ånds hjelp,