Esaias 28:11
<< Esaias 28:11 >>
Norsk (1930)
Ja, ved folk med stammende leber og i et annet tungemål skal han tale til dette folk,

Svenska (1917)
-- Ja väl, genom stammande läppar och på ett främmande tungomål skall han tala till detta folk,

Dansk (1917 / 1931)
Ja, med lallende Læber, med fremmed Maal vil han tale til dette Folk,

ישעה 28:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי בְּלַעֲגֵי שָׂפָה וּבְלָשֹׁון אַחֶרֶת יְדַבֵּר אֶל־הָעָם הַזֶּה׃

Isaiah 28:11 New American Standard Bible (© 1995)
Indeed, He will speak to this people Through stammering lips and a foreign tongue,


1 Korintierne 14:21 Det er skrevet i loven: Ved folk med fremmed tungemål og ved fremmedes leber vil jeg tale til dette folk, og enda skal de ikke høre på mig, sier Herren.
Esaias 33:19 Det ville folk skal du ikke se mere, folket med det vanskelige sprog som en ikke skjønner, med den stammende tunge som en ikke forstår.
Jeremias 5:15 Se, jeg lar et folk fra det fjerne komme over eder, Israels hus, sier Herren; et kraftig folk er det, et folk fra eldgammel tid, et folk hvis tungemål du ikke kjenner, og hvis tale du ikke skjønner.
Esekiel 3:5 For ikke til et folk med vanskelig sprog og tungt mæle sendes du, men til Israels hus;