Jobs 26:10
<< Jobs 26:10 >>
Norsk (1930)
En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket.

Svenska (1917)
En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen, där varest ljus ändas i mörker.

Dansk (1917 / 1931)
han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.

איוב 26:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֹק־חָג עַל־פְּנֵי־מָיִם עַד־תַּכְלִית אֹור עִם־חֹשֶׁךְ׃

Job 26:10 New American Standard Bible (© 1995)
"He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.


Jobs 26:11 Himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel.
Jobs 38:1 Og Herren svarte Job ut av et stormvær og sa:
Jobs 38:19 Hvor er veien dit hvor lyset bor? Og mørket - hvor er dets sted,
Jobs 38:20 så du kunde hente det frem til dets område, så du kjente stiene til dets hus?
Jobs 38:24 Hvad vei følger lyset når det deler sig, og østenvinden når den spreder sig over jorden?
Salomos Ordsprog 8:27 Da han bygget himmelen, var jeg der, da han slo hvelving over avgrunnen.
Salomos Ordsprog 8:29 da han satte grense for havet, så vannene ikke går lenger enn han byder, da han la jordens grunnvoller -