Jobs 31:12
<< Jobs 31:12 >>
Norsk (1930)
det er en ild som fortærer like til avgrunnen; alt mitt gods skulde den gjøre ende på.

Svenska (1917)
en eld som skulle förtära intill avgrunden och förhärja till roten all min gröda.

Dansk (1917 / 1931)
ja, Ild, der æder til Afgrunden og sætter hele min Høst i Brand!

איוב 31:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי אֵשׁ הִיא עַד־אֲבַדֹּון תֹּאכֵל וּבְכָל־תְּבוּאָתִי תְשָׁרֵשׁ׃

Job 31:12 New American Standard Bible (© 1995)
"For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase.


Apenbaring 9:11 Til konge over sig har de avgrunnens engel; på hebraisk er hans navn Abaddon, og på gresk har han navnet Apollyon.
Jobs 15:30 Han slipper ikke ut av mørket; ildslue skal tørke hans kvister, og han skal komme bort ved hans* munns ånde.
Jobs 20:28 Det han har samlet i sitt hus, føres bort, det skylles bort på Guds vredes dag.
Jobs 26:6 Dødsriket ligger åpent for ham og avgrunnen uten dekke.
Jobs 31:8 gid da en annen må ete det jeg har sådd, og gid det jeg har plantet, må rykkes op med rot!