| Norsk (1930)Sannelig, jeg skulde ta det på min skulder, jeg skulde feste det til mitt hode som en krone; Svenska (1917) Sannerligen, jag skulle då bära den högt på min skuldra, såsom en krona skulle jag fästa den på mig.Dansk (1917 / 1931) Sandelig, tog jeg det paa min Skulder, kransed mit Hoved dermed som en Krone,
|  | 
Jobs 31:35 Å, om jeg hadde nogen som vilde høre på mig! Se, her er min underskrift*, la den Allmektige svare mig! Å, om jeg hadde det skrift min motpart har satt op! Jobs 31:37 jeg skulde gjøre ham regnskap for alle mine skritt, som en fyrste skulde jeg møte ham.
|
| |
|