Jobs 32:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom!

Dansk (1917 / 1931)
jeg tænkte: »Lad Alderen tale og Aarenes Mængde kundgøre Visdom!«

Svenska (1917)
Jag tänkte: »Må åldern tala, och må årens mängd förkunna visdom.»

King James Bible
I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

English Revised Version
I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
Bibelen Kunnskap Treasury

Jobs 8:8-10
For spør bare fremfarne slekter og akt på det som deres fedre har gransket ut …

Jobs 12:12
Hos gråhårede er visdom, og langt liv gir forstand.

1 Kongebok 12:6-8
Og kong Rehabeam rådførte sig med de gamle, som hadde gjort tjeneste hos hans far Salomo, mens han ennu levde, og han sa: Hvad råder I mig til å svare dette folk? …

Salmenes 34:11,12
Kom, barn, hør mig! Jeg vil lære eder Herrens frykt. …

Salomos Ordsprog 1:1-4
Ordsprog av Salomo, Davids sønn, Israels konge.…

Salomos Ordsprog 16:31
Grå hår er en fager krone; den finnes på rettferdighets vei.

Hebreerne 5:12
For skjønt I efter tiden burde være lærere, trenger I atter til at en lærer eder hvad som er de første grunner i Guds ord, og I er blitt sådanne som trenger til melk, ikke fast føde.

Lenker
Jobs 32:7 InterlineærtJobs 32:7 flerspråkligJob 32:7 SpanskJob 32:7 FranskHiob 32:7 TyskeJobs 32:7 ChineseJob 32:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 32
6Så tok da Elihu, sønn av Barak'el, busitten, til orde og sa: Jeg er ung av år, og I er gråhårede; derfor holdt jeg mig tilbake og torde ikke uttale for eder hvad jeg vet. 7Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom! 8Dog, det er menneskets ånd og den Allmektiges åndepust som gjør forstandig. …
Kryssreferanser
1 Kongebok 12:6
Og kong Rehabeam rådførte sig med de gamle, som hadde gjort tjeneste hos hans far Salomo, mens han ennu levde, og han sa: Hvad råder I mig til å svare dette folk?

2 Krønikebok 10:6
Og kong Rehabeam rådførte sig med de gamle, som hadde gjort tjeneste hos hans far Salomo, mens han ennu levde, og han sa: Hvad råder I mig til å svare dette folk?

Jobs 8:8
For spør bare fremfarne slekter og akt på det som deres fedre har gransket ut

Jobs 8:9
- for vi er fra igår og vet intet; for en skygge er våre dager på jorden -

Jobs 12:12
Hos gråhårede er visdom, og langt liv gir forstand.

Jobs 15:10
Det er blandt oss en som er både gammel og gråhåret, rikere på dager enn din far.

Jobs 32:9
De gamle er ikke alltid vise, ikke alltid forstår oldinger hvad rett er.

Salmenes 119:100
Jeg er forstandigere enn de gamle; for jeg har tatt vare på dine befalinger.

Jobs 32:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden