| Norsk (1930)og de førte ham først til Annas, for han var svigerfar til Kaifas, som var yppersteprest det år. Svenska (1917) och förde honom bort, först till Hannas; denne var nämligen svärfader till Kaifas, som var överstepräst det året.Dansk (1917 / 1931) Og de førte ham først til Annas; thi han var Svigerfader til Kajfas, som var Ypperstepræst i det Aar. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠγαγον πρὸς Ἅνναν πρῶτον· ἦν γὰρ πενθερὸς τοῦ Καϊάφα, ὃς ἦν ἀρχιερεὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου·
|  | 
Matteus 26:3 Da kom yppersteprestene og folkets eldste sammen hos ypperstepresten, som hette Kaifas, i hans gård, Lukas 3:2 mens Annas og Kaifas var yppersteprester, da kom Guds ord til Johannes, Sakarias' sønn, i ørkenen; Johannes 11:49 Men en av dem, Kaifas, som var yppersteprest det år, sa til dem: Johannes 11:51 Dette sa han ikke av sig selv, men da han var yppersteprest det år, spådde han at Jesus skulde dø for folket, Johannes 18:24 Annas sendte ham da bundet til ypperstepresten Kaifas. Johannes 18:28 De førte da Jesus fra Kaifas til borgen. Det var tidlig på morgenen, og de gikk ikke selv inn i borgen, forat de ikke skulde bli urene, men kunde ete påske. Johannes 19:11 Jesus svarte: Du hadde ingen makt over mig hvis det ikke var gitt dig ovenfra; derfor har han som overgav mig til dig, større synd.
|
| |
|