Klagesangene 3:1
<< Klagesangene 3:1 >>
Norsk (1930)
Jeg er den mann som har sett elendighet under hans vredes ris.

Svenska (1917)
Jag är en man som har prövat elände under hans vredes ris.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg er den, der saa nød ved hans vredes ris,

איכה 3:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲנִי הַגֶּבֶר רָאָה עֳנִי בְּשֵׁבֶט עֶבְרָתֹו׃

Lamentations 3:1 New American Standard Bible (© 1995)
I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath.


Salmenes 88:7 Din vrede tynger på mig, og med alle dine bølger trenger du mig. Sela.
Salmenes 88:15 Elendig er jeg og døende fra ungdommen av; jeg bærer dine redsler, jeg må fortvile.
Jeremias 20:18 Hvorfor kom jeg da ut av mors liv til å se møie og sorg og ende mine dager i skam?
Jeremias 43:6 mennene og kvinnene og de små barn og kongens døtre og hver sjel som høvdingen over livvakten Nebusaradan hadde latt bli tilbake hos Gedalja, sønn av Akikam, Safans sønn, og likeså profeten Jeremias og Baruk, Nerijas sønn,