| Norsk (1930)For fra nu av skal fem være i strid i ett hus, tre mot to og to mot tre, Svenska (1917) Ty om fem finnas i samma hus, skola de härefter vara söndrade från varandra, så att tre stå mot två Och två mot tre:Dansk (1917 / 1931) Thi fra nu af skulle fem i eet Hus være i Splid indbyrdes, tre imod to, og to imod tre. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν,
|  | 
Lukas 12:51 Tror I at jeg er kommet for å gi fred på jorden? Nei, sier jeg eder, men strid. Lukas 12:53 far mot sønn og sønn mot far, mor mot datter og datter mot mor, svigermor mot svigerdatter og svigerdatter mot svigermor.
|
| |
|