| Norsk (1930)Og han ropte: Jesus, du Davids sønn! miskunn dig over mig! Svenska (1917) Då ropade han och sade: »Jesus, Davids son, förbarma dig över mig.»Dansk (1917 / 1931) Og han raabte og sagde: »Jesus, du Davids Søn, forbarm dig over mig!« ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐβόησεν λέγων· Ἰησοῦ υἱὲ Δαυίδ, ἐλέησον με.
|  | 
Matteus 9:27 Og da Jesus gikk derfra, fulgte der ham to blinde, som ropte: Miskunn dig over oss, du Davids sønn! Lukas 18:37 De fortalte ham da at Jesus fra Nasaret gikk forbi. Lukas 18:39 Og de som gikk foran, truet ham at han skulde tie. Men han ropte enda meget mere: Du Davids sønn! miskunn dig over mig!
|
| |
|