Markus 4:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han begynte atter å lære ved sjøen, og meget folk samlet sig om ham, så han gikk ut i en båt og satt i den ute på sjøen, og alt folket var på land ved sjøen.

Dansk (1917 / 1931)
Og han begyndte atter at lære ved Søen. Og en meget stor Skare samles om ham, saa at han maatte gaa om Bord og sætte sig i et Skib paa Søen; og hele Skaren var paa Land ved Søen.

Svenska (1917)
Och han begynte åter undervisa vid sjön. Och där församlade sig en stor hop folk omkring honom. Därför steg han i en båt; och han satt i den ute på sjön, under det att allt folket stod på land utmed sjön.

King James Bible
And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.

English Revised Version
And again he began to teach by the sea side. And there is gathered unto him a very great multitude, so that he entered into a boat, and sat in the sea; and all the multitude were by the sea on the land.
Bibelen Kunnskap Treasury

he began.

Markus 2:13
Og han gikk atter ut til sjøen, og alt folket kom til ham, og han lærte dem.

Matteus 13:1,2
Samme dag gikk Jesus ut av huset og satte sig ved sjøen, …

*etc:

Lukas 8:4
Da nu meget folk strømmet sammen, og de som bodde omkring i byene, drog ut til ham, sa han i en lignelse:

*etc:

so that.

Lukas 5:1-3
Men det skjedde da folket trengte sig inn på ham og hørte Guds ord, og han stod ved Gennesaret-sjøen, …

Lenker
Markus 4:1 InterlineærtMarkus 4:1 flerspråkligMarcos 4:1 SpanskMarc 4:1 FranskMarkus 4:1 TyskeMarkus 4:1 ChineseMark 4:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 4
1Og han begynte atter å lære ved sjøen, og meget folk samlet sig om ham, så han gikk ut i en båt og satt i den ute på sjøen, og alt folket var på land ved sjøen. 2Og han lærte dem meget i lignelser, og sa til dem idet han lærte: …
Kryssreferanser
Matteus 13:1
Samme dag gikk Jesus ut av huset og satte sig ved sjøen,

Markus 2:13
Og han gikk atter ut til sjøen, og alt folket kom til ham, og han lærte dem.

Markus 3:7
Og Jesus drog bort med sine disipler til sjøen, og en stor mengde fra Galilea og fra Judea fulgte ham,

Markus 3:9
Og han bød sine disipler at en båt skulde ligge ferdig til ham for folkets skyld, forat de ikke skulde trenge ham;

Markus 4:36
Og de lot folket fare, og tok ham med sig i båten som han var; men også andre båter var i følge med ham.

Markus 5:2
Og da han var gått ut av båten, kom det straks mot ham ut av gravene en mann som var besatt av en uren ånd.

Markus 5:21
Og da Jesus var faret over med båten til hin side igjen, samlet meget folk sig om ham; og han var ved sjøen.

Lukas 5:1
Men det skjedde da folket trengte sig inn på ham og hørte Guds ord, og han stod ved Gennesaret-sjøen,

Lukas 5:3
Han gikk da ut i en av båtene, som tilhørte Simon, og bad ham legge litt ut fra land; og han satte sig i båten og lærte folket.

Lukas 8:4
Da nu meget folk strømmet sammen, og de som bodde omkring i byene, drog ut til ham, sa han i en lignelse:

Markus 3:35
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden