| Norsk (1930)Og han gikk ut derfra og kom til sitt hjemsted, og hans disipler fulgte ham. Svenska (1917) Och han gick bort därifrån och begav sig till sin fädernestad; och hans lärjungar följde honom.Dansk (1917 / 1931) Og han gik bort derfra Og han kommer til sin Fædreneby, og hans Disciple følge ham. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐξῆλθεν ἐκεῖθεν καὶ ἔρχεται εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ καὶ ἀκολουθοῦσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
|  | 
Matteus 13:54 Og han kom til sitt hjemsted og lærte dem i deres synagoge, så de blev slått av forundring og sa: Hvorfra har denne mann slik visdom og slike kraftige gjerninger? Matteus 13:57 Og de tok anstøt av ham. Men Jesus sa til dem: En profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og i sitt hus. Markus 6:4 Og Jesus sa til dem: En profet blir ikke foraktet annensteds enn på sitt hjemsted og blandt sine slektninger og i sitt hus. Lukas 4:16 Og han kom til Nasaret, hvor han var opfostret, og gikk efter sin sedvane på sabbatsdagen inn i synagogen og stod op for å lese for dem. Lukas 4:23 Og han sa til dem: I vil visst si til mig dette ordsprog: Læge, læg dig selv! Hvad vi har hørt du gjorde i Kapernaum, gjør det også her på ditt hjemsted!
|
| |
|