Matteus 11:16
<< Matteus 11:16 >>
Norsk (1930)
Men hvem skal jeg ligne denne slekt med? Den ligner små barn som sitter på torvene og roper til sine lekebrødre:

Svenska (1917)
Men vad skall jag likna detta släkte vid? Det är likt barn som sitta på torgen och ropa till andra barn

Dansk (1917 / 1931)
Men hvem skal jeg ligne denne Slægt ved? Den ligner Børn, som sidde paa Torvene og raabe til de andre og sige:

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην; ὁμοία ἐστὶν παιδίοις καθημένοις ἐν ταῖς ἀγοραῖς ἃ προσφωνοῦντα τοῖς ἑτέροις

Matthew 11:16 New American Standard Bible (© 1995)
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children,


Matteus 11:15 Den som har ører, han høre!
Matteus 11:17 Vi blåste på fløite for eder, og I vilde ikke danse; vi sang sørgesanger, og I vilde ikke gråte.
Matteus 23:7 og få hilsninger på torvene og kalles rabbi av menneskene.
Markus 12:38 Og han sa mens han lærte dem: Ta eder i vare for de skriftlærde, som gjerne vil gå i side klær og la sig hilse på torvene,
Lukas 11:43 Ve eder, I fariseere, I som så gjerne vil ha de øverste seter i synagogene og hilsninger på torvene!