Matteus 14:24
<< Matteus 14:24 >>
Norsk (1930)
Men båten var alt midt ute på sjøen og arbeidet hårdt mot bølgene, for vinden var imot.

Svenska (1917)
Båten var då redan många stadier från land och hårt ansatt av vågorna, ty vinden låg emot.

Dansk (1917 / 1931)
Men Skibet var allerede midt paa Søen og led Nød af Bølgerne; thi Vinden var imod.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ δὲ πλοῖον ἤδη σταδίους πολλοὺς ἀπὸ τῆς γῆς ἀπεῖχεν βασανιζόμενον ὑπὸ τῶν κυμάτων, ἦν γὰρ ἐναντίος ὁ ἄνεμος.

Matthew 14:24 New American Standard Bible (© 1995)
But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary.


Apostlenes-gjerninge 11:24 for han var en god mann og full av den Hellige Ånd og tro. Og en stor skare blev vunnet for Herren.
Apostlenes-gjerninge 27:4 Derfra fór vi videre og seilte inn under Kypern, fordi vinden var imot,