Matteus 15:26
<< Matteus 15:26 >>
Norsk (1930)
Men han svarte og sa: Det er ikke rett å ta brødet fra barna og kaste det for de små hunder.

Svenska (1917)
Då svarade han och sade: »Det är otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna.»

Dansk (1917 / 1931)
Men han svarede og sagde: »Det er ikke smukt at tage Børnenes Brød og kaste det for de smaa Hunde.«

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.

Matthew 15:26 New American Standard Bible (© 1995)
And He answered and said, "It is not good to take the children's bread and throw it to the dogs."


Matteus 7:6 Gi ikke hundene det hellige, og kast ikke eders perler for svinene, forat de ikke skal trå dem ned med sine føtter og vende sig om og sønderrive eder.
Matteus 15:25 Men hun kom og falt ned for ham og sa: Herre, hjelp mig!
Matteus 15:27 Men hun sa: Det er sant, Herre! for de små hunder eter jo av de smuler som faller fra deres herrers bord.
Markus 7:27 Og han sa til henne: La først barna bli mette! for det er ikke vakkert å ta brødet fra barna og kaste det for de små hunder.