Matteus 27:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da blev det opfylt som er talt ved profeten Jeremias, som sier: Og de tok de tretti sølvpenninger, den verdsattes verdi, han som Israels barn lot verdsette,

Dansk (1917 / 1931)
Da opfyldtes det, som er talt ved Profeten Jeremias, som siger: »Og de toge de tredive Sølvpenge, Prisen for den vurderede, hvem de vurderede for Israels Børn,

Svenska (1917)
Så fullbordades det som var sagt genom profeten Jeremias, när han sade: »Och jag tog de trettio silverpenningarna -- priset för den man vilkens värde hade blivit bestämt, den som israelitiska män hade värderat --

King James Bible
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;

English Revised Version
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was priced, whom certain of the children of Israel did price;
Bibelen Kunnskap Treasury

Jeremy.

Matteus 1:22
Men alt dette skjedde forat det skulde opfylles som er talt av Herren ved profeten, som sier:

;

Matteus 2:5,15
De sa til ham: I Betlehem i Judea; for så er skrevet ved profeten: …

;

Matteus 13:35
forat det skulde opfylles som er talt ved profeten, som sier: Jeg vil oplate min munn i lignelser, jeg vil utsi det som har vært skjult fra verdens grunnvoll blev lagt.

;

Matteus 21:4
Men dette skjedde forat det skulde opfylles som er talt ved profeten, som sier:

. This omission is approved of by Bengel, Dr. A. Clarke, and Horne.

And they.

Sakarias 11:12,13
Derefter sa jeg til dem: Om I så synes, så gi mig min lønn, men hvis ikke, så la det være! Så veide de op til mig min lønn, tretti sølvpenninger. …

thirty.

Matteus 26:15
og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger.

2 Mosebok 21:32
Dersom oksen stanger en træl eller en trælkvinne, da skal eieren bøte tretti sekel sølv til deres herre; og oksen skal stenes.

3 Mosebok 27:2-7
Tal til Israels barn og si til dem: Når nogen gjør et hellig løfte efter det verd du setter på folk som helliger sig til Herren, …

of the children of Israel did value.

Lenker
Matteus 27:9 InterlineærtMatteus 27:9 flerspråkligMateo 27:9 SpanskMatthieu 27:9 FranskMatthaeus 27:9 TyskeMatteus 27:9 ChineseMatthew 27:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Matteus 27
8Derfor heter denne aker Blodakeren den dag idag. 9Da blev det opfylt som er talt ved profeten Jeremias, som sier: Og de tok de tretti sølvpenninger, den verdsattes verdi, han som Israels barn lot verdsette, 10og de gav dem for pottemakerens aker, således som Herren bød mig.
Kryssreferanser
2 Mosebok 21:32
Dersom oksen stanger en træl eller en trælkvinne, da skal eieren bøte tretti sekel sølv til deres herre; og oksen skal stenes.

Jeremias 1:1
Ord av Jeremias, Hilkias' sønn, en av prestene i Anatot i Benjamins land.

Sakarias 11:12
Derefter sa jeg til dem: Om I så synes, så gi mig min lønn, men hvis ikke, så la det være! Så veide de op til mig min lønn, tretti sølvpenninger.

Matteus 2:17
Da blev det opfylt som er talt ved profeten Jeremias, som sier:

Matteus 27:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden