Salomos Ordsprog 23:14
<< Salomos Ordsprog 23:14 >>
Norsk (1930)
Du slår ham med riset, men du frelser hans sjel fra dødsriket.

Svenska (1917)
ja, om du slår honom med riset, så räddar du hans själ undan dödsriket.

Dansk (1917 / 1931)
du slaar ham vel med Riset, men redder hans Liv fra Dødsriget.

משלי 23:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַתָּה בַּשֵּׁבֶט תַּכֶּנּוּ וְנַפְשֹׁו מִשְּׁאֹול תַּצִּיל׃

Proverbs 23:14 New American Standard Bible (© 1995)
You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.


1 Korintierne 5:5 overgis til Satan til kjødets ødeleggelse, forat hans ånd kan bli frelst på den Herre Jesu dag.
Salomos Ordsprog 13:24 Den som sparer sitt ris, hater sin sønn; men den som elsker ham, tukter ham tidlig.
Salomos Ordsprog 22:15 Dårskap er bundet fast til den unges hjerte; tuktens ris driver den bort.