Salomos Ordsprog 26:11
<< Salomos Ordsprog 26:11 >>
Norsk (1930)
Lik hunden som vender tilbake til sitt eget spy, er en dåre som kommer igjen med sin dårskap.

Svenska (1917)
Lik en hund som vänder åter till i sina spyor dåre som på nytt begynner sitt oförnuft.

Dansk (1917 / 1931)
Som en Hund, der vender sig om til sit Spy, er en Taabe, der gentager Daarskab.

משלי 26:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּכֶלֶב שָׁב עַל־קֵאֹו כְּסִיל שֹׁונֶה בְאִוַּלְתֹּו׃

Proverbs 26:11 New American Standard Bible (© 1995)
Like a dog that returns to its vomit Is a fool who repeats his folly.


2 Peters 2:22 Det er gått dem som det sanne ordsprog sier: Hunden vender sig om til sitt eget spy, og den vaskede so velter sig i søle.
2 Mosebok 8:15 Men da Farao så at han hadde fått luft, gjorde han sitt hjerte hårdt og hørte ikke på dem, således som Herren hadde sagt.
Salomos Ordsprog 23:35 [Du vil si:] De banket mig, det gjorde ikke ondt; de støtte mig, jeg kjente det ikke. Når skal jeg våkne? Jeg vil se å få tak i enda mere.
Salomos Ordsprog 26:10 En mester får alt i stand, men den som leier en dåre, er lik den som leier en som går forbi.
Salomos Ordsprog 27:22 Om du støter dåren i morteren med støteren midt iblandt grynene, så viker hans dårskap allikevel ikke fra ham.