Parallell Bibelvers Norsk (1930) Åpenlys irettesettelse er bedre enn kjærlighet som skjules. Dansk (1917 / 1931) Hellere aabenlys Revselse end Kærlighed, der skjules. Svenska (1917) Bättre är öppen tillrättavisning än kärlek som hålles fördold. King James Bible Open rebuke is better than secret love. English Revised Version Better is open rebuke than love that is hidden. Bibelen Kunnskap Treasury Salomos Ordsprog 28:23 3 Mosebok 19:17 Matteus 18:15 Galaterne 2:14 1 Timoteus 5:20 Lenker Salomos Ordsprog 27:5 Interlineært • Salomos Ordsprog 27:5 flerspråklig • Proverbios 27:5 Spansk • Proverbes 27:5 Fransk • Sprueche 27:5 Tyske • Salomos Ordsprog 27:5 Chinese • Proverbs 27:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 27 …4Vrede er fryktelig, og harme er som en flom; men hvem kan stå sig mot avind? 5Åpenlys irettesettelse er bedre enn kjærlighet som skjules. 6Trofaste er vennens slag, men troløse er fiendens kyss.… Kryssreferanser Galaterne 2:14 Men da jeg så at de ikke gikk rett frem efter evangeliets sannhet, sa jeg til Kefas så alle hørte på det: Når du som er jøde, lever som hedning og ikke som jøde, hvorledes kan du da tvinge hedningene til å leve som jøder? Salomos Ordsprog 28:23 Den som irettesetter et menneske, skal siden finne mere yndest enn den som gjør sin tunge glatt. |