Salomos Ordsprog 31:23
<< Salomos Ordsprog 31:23 >>
Norsk (1930)
Hennes mann er kjent i byens porter, der han sitter sammen med landets eldste.

Svenska (1917)
Hennes man är känd i stadens portar, där han sitter bland landets äldste.

Dansk (1917 / 1931)
Hendes Husbond er kendt i Portene, naar han sidder blandt Landets Ældste.

משלי 31:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נֹודָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ בְּשִׁבְתֹּו עִם־זִקְנֵי־אָרֶץ׃

Proverbs 31:23 New American Standard Bible (© 1995)
Her husband is known in the gates, When he sits among the elders of the land.


5 Mosebok 16:18 Dommere og tilsynsmenn skal du innsette for dig i alle de byer som Herren din Gud gir dig, for hver av dine stammer, og de skal dømme folket efter lov og rett.
Ruts 4:1 Men Boas var gått op til byporten og hadde satt sig der. Da kom løseren som Boas hadde talt om, nettop forbi, og Boas sa: Kom hit og sett dig her, min venn! Og han kom og satte sig.
Ruts 4:2 Så kalte han til sig ti menn av byens eldste og sa: Sett eder her! Og de satte sig.
Ruts 4:11 Og alt folket som var i porten, og de eldste sa: Ja, det er vi vidner på. Herren la den kvinne som nu drar inn i ditt hus, bli som Rakel og Lea, de to som bygget Israels hus, og gid du må bli en mektig mann i Efrata og få en navnkundig sønn i Betlehem!