| Norsk (1930)Så kalte han til sig ti menn av byens eldste og sa: Sett eder her! Og de satte sig. Svenska (1917) Därefter tog Boas till sig tio män av de äldste i staden och sade: »Sätten eder här.» Och de satte sig.Dansk (1917 / 1931) fik han fat i ti af Byens Ældste og sagde: »Sæt eder her!« Og de satte sig der.
|  | 
1 Kongebok 21:8 Så skrev hun et brev i Akabs navn og satte segl på det med hans signetring; og hun sendte brevet til de eldste og fornemste i hans by, de som bodde sammen med Nabot. Salomos Ordsprog 31:23 Hennes mann er kjent i byens porter, der han sitter sammen med landets eldste.
|
| |
|