| Norsk (1930)Du har gitt mig glede i mitt hjerte, større enn deres når deres korn og most er mangfoldig. Svenska (1917) Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet.Dansk (1917 / 1931) HERRE, du skænked mit Hjerte en Glæde, større end deres, da Korn og Most flød over.
|  | 
Apostlenes-gjerninge 14:17 enda han ikke lot sig uten vidnesbyrd, idet han gjorde godt, gav eder regn og fruktbare tider fra himmelen, og mettet eders hjerter med føde og glede. Salmenes 16:9 Derfor gleder mitt hjerte sig, og min ære* fryder sig; også mitt kjød skal bo i trygghet. Salmenes 17:15 Jeg skal i rettferdighet skue ditt åsyn, jeg skal, når jeg våkner, mettes ved din skikkelse. Salmenes 30:11 Du omskiftet min klage til dans for mig, du løste mine sørgeklær av mig og omgjordet mig med glede, Salmenes 97:11 Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet. Salmenes 97:12 Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn! Esaias 9:3 Du lar det bli tallrikt det folk som du får ikke gav stor glede; de gleder gleder sig for ditt åsyn, som en gleder sig om høsten, som en jubler når hærfang skiftes.
|
| |
|