Salmenes 44:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gud priser vi den hele dag, og ditt navn lover vi evindelig. Sela.

Dansk (1917 / 1931)
Vi roser os altid af Gud, dit Navn vil vi love for evigt. — Sela.

Svenska (1917)
Gud lova vi alltid, och ditt namn prisa vi evinnerligen. Sela.

King James Bible
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.

English Revised Version
In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. Selah
Bibelen Kunnskap Treasury

In God

Salmenes 34:2
Min sjel skal rose sig av Herren; de saktmodige skal høre det og glede sig.

Esaias 45:25
Ved Herren skal de få sin rett, og av ham skal de rose sig, hele Israels folk.

Jeremias 9:24
Men den som vil rose sig, han rose sig av at han er forstandig og kjenner mig, at jeg er Herren, som gjør miskunnhet, rett og rettferdighet på jorden; for i det har jeg velbehag, sier Herren.

Romerne 2:17
Men om du kalles jøde og setter din lit til loven og roser dig av Gud

1 Korintierne 1:29-31
forat intet kjød skal rose sig for Gud. …

praise

Salmenes 115:1-18
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld! …

Lenker
Salmenes 44:8 InterlineærtSalmenes 44:8 flerspråkligSalmos 44:8 SpanskPsaume 44:8 FranskPsalm 44:8 TyskeSalmenes 44:8 ChinesePsalm 44:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 44
7men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme. 8Gud priser vi den hele dag, og ditt navn lover vi evindelig. Sela. 9Og enda har du nu forkastet oss og latt oss bli til skamme, og du drar ikke ut med våre hærer. …
Kryssreferanser
Salmenes 30:12
forat min ære skal lovsynge dig og ikke tie. Herre min Gud! jeg vil prise dig evindelig.

Salmenes 34:2
Min sjel skal rose sig av Herren; de saktmodige skal høre det og glede sig.

Salmenes 79:13
Og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris.

Jeremias 9:24
Men den som vil rose sig, han rose sig av at han er forstandig og kjenner mig, at jeg er Herren, som gjør miskunnhet, rett og rettferdighet på jorden; for i det har jeg velbehag, sier Herren.

Salmenes 44:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden