| Norsk (1930)Gud, da du drog ut foran ditt folk, da du skred frem gjennem ørkenen, sela, Svenska (1917) Gud, när du drog ut i spetsen för ditt folk, när du gick fram i ödemarken, Sela,Dansk (1917 / 1931) Da du drog ud, o Gud, i Spidsen for dit Folk, skred frem gennem Ørkenen, — Sela — da rystede Jorden,
|  | 
2 Mosebok 13:21 Og Herren gikk foran dem, om dagen i en skystøtte for å lede dem på veien og om natten i en ildstøtte for å lyse for dem, så de kunde dra frem både dag og natt. 2 Mosebok 19:18 Og hele Sinai berg stod i røk, fordi Herren var steget ned på det i ild, og røken av det steg op som røken av en ovn, og hele fjellet skalv. Dommernes 4:14 Da sa Debora til Barak: Op! Dette er den dag da Herren har gitt Sisera i din hånd; drar ikke Herren ut foran dig? Så drog Barak ned fra Tabor-fjellet, og ti tusen mann fulgte ham. Dommernes 5:4 Herre, da du gikk ut fra Se'ir, da du skred frem fra Edoms mark, da bevet jorden, himlene dryppet, skyene dryppet av vann. Salmenes 18:7 Da rystet og bevet jorden, og fjellenes grunnvoller skalv, og de rystet, for hans vrede var optendt. Salmenes 78:14 Og han ledet dem ved skyen om dagen og hele natten ved ildens lys. Salmenes 78:52 Og han lot sitt folk bryte op som en fåreflokk og førte dem som en hjord i ørkenen. Habakuk 3:12 I harme skrider du frem over jorden, i vrede treder du folkene ned. Habakuk 3:13 Du drar ut til frelse for ditt folk, til frelse for din salvede; du knuser taket på den ugudeliges* hus, du avdekker grunnvollen like til halsen. Sela.
|
| |
|