| Norsk (1930)Og min trofasthet og min miskunnhet skal være med ham, og i mitt navn skal hans horn ophøies. Svenska (1917) Min trofasthet och min nåd skola vara med honom, och i mitt namn skall hans horn varda upphöjt.Dansk (1917 / 1931) med ham skal min Trofasthed og Miskundhed være, hans Horn skal løfte sig ved mit Navn;
|  | 
1 Samuels 2:1 Og Hanna bad og sa: Mitt hjerte fryder sig i Herren, høit er mitt horn i Herren, vidt oplatt min munn mot mine fiender, for jeg gleder mig over din frelse. 1 Samuels 2:10 Forferdes skal hver den som strider mot Herren; over ham lar han det tordne i himmelen. Herren dømmer jordens ender, og han vil gi sin konge styrke og ophøie sin salvedes horn. 2 Samuel 22:51 Han gjør frelsen stor for sin konge, og han gjør miskunnhet mot sin salvede, mot David og mot hans ætt til evig tid. 2 Krønikebok 6:42 Herre Gud! Vis ikke din salvedes åsyn tilbake, kom i hu den rike miskunnhet som du har lovt David, din tjener! Salmenes 89:1 En læresalme av Etan, esrahitten. (2) Om Herrens nådegjerninger vil jeg synge til evig tid; fra slekt til slekt vil jeg kunngjøre din trofasthet med min munn. Salmenes 132:17 Der vil jeg la et horn vokse op for David, gjøre i stand en lampe for min salvede.
|
| |
|