| Norsk (1930)Kjærligheten gjør ikke næsten noget ondt; derfor er kjærligheten lovens opfyllelse. Svenska (1917) Kärleken gör intet ont mot nästan; alltså är kärleken lagens uppfyllelse.Dansk (1917 / 1931) Kærligheden gør ikke ondt imod Næsten; derfor er Kærligheden Lovens Fylde. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ ἀγάπη τῷ πλησίον κακὸν οὐκ ἐργάζεται· πλήρωμα οὖν νόμου ἡ ἀγάπη.
|  | 
Matteus 7:12 Derfor, alt det I vil at menneskene skal gjøre imot eder, det skal også I gjøre imot dem; for dette er loven og profetene. Matteus 22:39 Men det er et annet som er like så stort: Du skal elske din næste som dig selv. Johannes 13:34 Et nytt bud gir jeg eder, at I skal elske hverandre; likesom jeg har elsket eder, skal også I elske hverandre. Romerne 13:8 Bli ingen noget skyldige, uten det å elske hverandre! for den som elsker den annen, har opfylt loven. Galaterne 5:14 For hele loven er opfylt i ett bud, i dette: Du skal elske din næste som dig selv. Jakobs 2:8 Visselig, dersom I opfyller den kongelige lov efter Skriften: Du skal elske din næste som dig selv, da gjør I vel;
|
| |
|