Romerne 13:10
<< Romerne 13:10 >>
Norsk (1930)
Kjærligheten gjør ikke næsten noget ondt; derfor er kjærligheten lovens opfyllelse.

Svenska (1917)
Kärleken gör intet ont mot nästan; alltså är kärleken lagens uppfyllelse.

Dansk (1917 / 1931)
Kærligheden gør ikke ondt imod Næsten; derfor er Kærligheden Lovens Fylde.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ ἀγάπη τῷ πλησίον κακὸν οὐκ ἐργάζεται· πλήρωμα οὖν νόμου ἡ ἀγάπη.

Romans 13:10 New American Standard Bible (© 1995)
Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law.


Matteus 7:12 Derfor, alt det I vil at menneskene skal gjøre imot eder, det skal også I gjøre imot dem; for dette er loven og profetene.
Matteus 22:39 Men det er et annet som er like så stort: Du skal elske din næste som dig selv.
Johannes 13:34 Et nytt bud gir jeg eder, at I skal elske hverandre; likesom jeg har elsket eder, skal også I elske hverandre.
Romerne 13:8 Bli ingen noget skyldige, uten det å elske hverandre! for den som elsker den annen, har opfylt loven.
Galaterne 5:14 For hele loven er opfylt i ett bud, i dette: Du skal elske din næste som dig selv.
Jakobs 2:8 Visselig, dersom I opfyller den kongelige lov efter Skriften: Du skal elske din næste som dig selv, da gjør I vel;