1 Krønikebok 13:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men David blev ille til mote fordi Herren hadde slått Ussa ned; derfor er dette sted blitt kalt Peres-Ussa like til denne dag.

Dansk (1917 / 1931)
Men David græmmede sig over, at HERREN havde tilføjet Uzza et Brud. Derfor kaldte man Stedet Perez-Uzza, som det hedder den Dag i Dag.

Svenska (1917)
Men det gick David hårt till sinnes att HERREN så hade brutit ned Ussa; och han kallade det stället Peres-Ussa, såsom det heter ännu i dag.

King James Bible
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.

English Revised Version
And David was displeased, because the LORD had broken forth upon Uzza: and he called that place Perez-uzza, unto this day.
Bibelen Kunnskap Treasury

displeased

2 Samuel 6:7,9
Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og Gud slo ham der for hans forseelse, så han døde der ved Guds ark. …

Jonas 4:4,9
Men Herren sa: Er det med rette din vrede er optendt? …

Perez-uzza.

1 Mosebok 32:32
Derfor er det så den dag idag at Israels barn aldrig eter spennesenen som er på hofteskålen, fordi han rørte ved Jakobs hofteskål på spennesenen.

5 Mosebok 34:6
Og han begravde ham i dalen i Moabs land midt imot Bet-Peor, og ingen kjenner til denne dag hans grav.

Josvas 4:9
Og ute i Jordan, på det sted hvor de prester som bar paktens ark, stod med sine føtter, reiste Josva tolv stener op, og de står der den dag idag.

Lenker
1 Krønikebok 13:11 Interlineært1 Krønikebok 13:11 flerspråklig1 Crónicas 13:11 Spansk1 Chroniques 13:11 Fransk1 Chronik 13:11 Tyske1 Krønikebok 13:11 Chinese1 Chronicles 13:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 13
10Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og han slo ham fordi han hadde rakt sin hånd ut mot arken, så han døde der for Guds åsyn. 11Men David blev ille til mote fordi Herren hadde slått Ussa ned; derfor er dette sted blitt kalt Peres-Ussa like til denne dag. 12Den dag blev David opfylt av frykt for Gud og sa: Hvorledes skulde jeg kunne føre Guds ark inn til mig? …
Kryssreferanser
1 Krønikebok 13:10
Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og han slo ham fordi han hadde rakt sin hånd ut mot arken, så han døde der for Guds åsyn.

1 Krønikebok 13:12
Den dag blev David opfylt av frykt for Gud og sa: Hvorledes skulde jeg kunne føre Guds ark inn til mig?

1 Krønikebok 13:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden