Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men gesurittene og arameerne tok Ja'irs byer fra dem og likeså Kenat med tilhørende landsbyer - i alt seksti byer. Alle disse* var sønner av** Gileads far Makir. Dansk (1917 / 1931) Men Gesjur og Aram fratog dem Ja'irs Teltbyer, Kenat med Smaabyer, tresindstyve Byer. Alle disse var Gileads Fader Makirs Sønner. Svenska (1917) Men gesuréerna och araméerna togo ifrån dem Jairs byar jämte Kenat med underlydande orter, sextio städer. Alla dessa voro söner till Makir, Gileads fader. King James Bible And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead. English Revised Version And Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath, and the villages thereof, even threescore cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead: Bibelen Kunnskap Treasury Geshur. Josvas 13:13 2 Samuel 13:38 Kenath. 32:42;) which is placed by Eusebius, eight miles south of Heshbon: See Note on Ju. 1 Krønikebok 8:11 . Lenker 1 Krønikebok 2:23 Interlineært • 1 Krønikebok 2:23 flerspråklig • 1 Crónicas 2:23 Spansk • 1 Chroniques 2:23 Fransk • 1 Chronik 2:23 Tyske • 1 Krønikebok 2:23 Chinese • 1 Chronicles 2:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 2 …22Og Segub fikk sønnen Ja'ir; han hadde tre og tyve byer i Gileads land. 23Men gesurittene og arameerne tok Ja'irs byer fra dem og likeså Kenat med tilhørende landsbyer - i alt seksti byer. Alle disse* var sønner av** Gileads far Makir. 24Og efterat Hesron var død i Kaleb-Efrata, fødte hans hustru Abia ham Ashur, Tekoas* far. Kryssreferanser 1 Mosebok 50:23 Og Josef fikk se Efra'ims barn i tredje ledd; også barna til Makir, Manasses sønn, blev født på Josefs knær*. 4 Mosebok 32:41 Og Ja'ir, Manasses sønn, drog avsted og inntok deres* landsbyer; og han kalte dem Ja'irs byer. 1 Krønikebok 2:22 Og Segub fikk sønnen Ja'ir; han hadde tre og tyve byer i Gileads land. 1 Krønikebok 2:24 Og efterat Hesron var død i Kaleb-Efrata, fødte hans hustru Abia ham Ashur, Tekoas* far. |