1 Korintierne 14:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men av profeter tale to eller tre, og de andre prøve det!

Dansk (1917 / 1931)
Men af Profeter tale to eller tre, og de andre bedømme det;

Svenska (1917)
Av dem som vilja profetera må två eller tre få tala, och de andra må döma om det som talas.

King James Bible
Let the prophets speak two or three, and let the other judge.

English Revised Version
And let the prophets speak by two or three, and let the others discern.
Bibelen Kunnskap Treasury

the prophets.

1 Korintierne 14:39
Derfor, brødre, streb efter å tale profetisk, og hindre ikke nogen i å tale med tunger;

1 Korintierne 12:10
en annen kraft til å gjøre undergjerninger; en annen profetisk gave, en annen evne til å prøve ånder, en annen forskjellige slags tunger, en annen tydning av tunger.

1 Tessalonikerne 5:19-21
Utslukk ikke Ånden, …

1 Johannes 4:1-3
I elskede! tro ikke enhver ånd, men prøv åndene om de er av Gud! for mange falske profeter er gått ut i verden. …

the other.

Lenker
1 Korintierne 14:29 Interlineært1 Korintierne 14:29 flerspråklig1 Corintios 14:29 Spansk1 Corinthiens 14:29 Fransk1 Korinther 14:29 Tyske1 Korintierne 14:29 Chinese1 Corinthians 14:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Korintierne 14
28Men er det ingen til stede som kan tyde, da skal han tie i menighets-samlingen, men tale for sig selv og for Gud. 29Men av profeter tale to eller tre, og de andre prøve det! 30og får en annen en åpenbaring mens han sitter der, da skal den første tie. …
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 13:1
I Antiokia, i menigheten der, var det profeter og lærere: Barnabas og Simeon, som kaltes Niger, og LUKius fra Kyrene og Manaen, fosterbror til fjerdingsfyrsten Herodes, og Saulus.

1 Korintierne 12:10
en annen kraft til å gjøre undergjerninger; en annen profetisk gave, en annen evne til å prøve ånder, en annen forskjellige slags tunger, en annen tydning av tunger.

1 Korintierne 13:2
Og om jeg eier profetisk gave og kjenner alle hemmeligheter og all kunnskap, og om jeg har all tro, så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.

1 Korintierne 14:28
Men er det ingen til stede som kan tyde, da skal han tie i menighets-samlingen, men tale for sig selv og for Gud.

1 Korintierne 14:30
og får en annen en åpenbaring mens han sitter der, da skal den første tie.

1 Korintierne 14:32
og profeters ånder er profeter lydige;

1 Korintierne 14:37
Tror nogen at han er en profet eller en åndelig, da skal han skjønne at det jeg skriver til eder, er Herrens bud.

1 Tessalonikerne 5:21
men prøv alt, hold fast på det gode,

1 Korintierne 14:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden