Parallell Bibelvers Norsk (1930) Salomo hadde satt tolv fogder over hele Israel; de forsynte kongen og hans hus med fødevarer; en måned om året hadde hver av dem å forsyne ham. Dansk (1917 / 1931) Fremdeles havde Salomo tolv Fogeder over hele Israel, som skulde sørge for Kongens og Hoffets Underhold, hver af dem en Maaned om Aaret. Svenska (1917) Och Salomo hade satt över hela Israel tolv fogdar, som skulle sörja för vad konungen och hans hus behövde; var och en hade årligen sin månad, då han skulle sörja för dessa behov. King James Bible And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision. English Revised Version And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man had to make provision for a month in the year: Bibelen Kunnskap Treasury each man 1 Krønikebok 27:1-15 Lenker 1 Kongebok 4:7 Interlineært • 1 Kongebok 4:7 flerspråklig • 1 Reyes 4:7 Spansk • 1 Rois 4:7 Fransk • 1 Koenige 4:7 Tyske • 1 Kongebok 4:7 Chinese • 1 Kings 4:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 4 7Salomo hadde satt tolv fogder over hele Israel; de forsynte kongen og hans hus med fødevarer; en måned om året hadde hver av dem å forsyne ham. 8Dette var deres navn: Hurs sønn på Efra'im-fjellet; … Kryssreferanser 1 Kongebok 4:5 Asarja, Natans sønn, var over fogdene*; Sabud, Natans sønn, var prest**, kongens venn; 1 Kongebok 4:6 Akisar var slottshøvding; Adoniram, Abdas sønn, hadde opsyn med dem som gjorde pliktarbeid*. 1 Kongebok 4:8 Dette var deres navn: Hurs sønn på Efra'im-fjellet; 1 Kongebok 12:4 Din far gjorde vårt åk tungt; men lett nu du den hårde tjeneste og det tunge åk som din far la på oss! Så vil vi tjene dig. |