Parallell Bibelvers Norsk (1930) Således hjalp Herren Israel den dag, og striden drog sig bortover forbi Bet-Aven. Dansk (1917 / 1931) Saaledes gav HERREN Israel Sejr den Dag. Da Kampen havde strakt sig hen forbi Bet-Horon — Svenska (1917) Så gav HERREN Israel seger på den dagen, och striden fortsattes ända bortom Bet-Aven. King James Bible So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven. English Revised Version So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven. Bibelen Kunnskap Treasury the Lord 2 Mosebok 14:30 Dommernes 2:18 2 Kongebok 14:27 Salmenes 44:6-8 Hoseas 1:7 Beth-aven 1 Samuels 13:5 Lenker 1 Samuels 14:23 Interlineært • 1 Samuels 14:23 flerspråklig • 1 Samuel 14:23 Spansk • 1 Samuel 14:23 Fransk • 1 Samuel 14:23 Tyske • 1 Samuels 14:23 Chinese • 1 Samuel 14:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 14 …22Og da de israelitter som hadde skjult sig i Efra'im-fjellene, hørte at filistrene flyktet, satte også de alle efter dem og stred mot dem. 23Således hjalp Herren Israel den dag, og striden drog sig bortover forbi Bet-Aven. Kryssreferanser 2 Mosebok 14:30 Således frelste Herren den dag Israel av egypternes hånd, og Israel så egypterne ligge døde på havstranden. Josvas 7:2 Fra Jeriko sendte Josva nogen menn til Ai, som ligger ved Bet-Aven, østenfor Betel, og sa til dem: Dra op og utspeid landet! Så drog mennene op og utspeidet Ai. 1 Samuels 10:19 Men I har nu forkastet eders Gud, han som frelste eder ut av alle eders ulykker og trengsler, og sagt til ham: Nei, en konge skal du sette over oss! Så still eder nu frem for Herrens åsyn efter eders stammer og ætter! 1 Samuels 13:5 Filistrene samlet sig for å stride mot Israel, tretti tusen vogner og seks tusen hestfolk, og fotfolk så mange som sanden ved havets bredd; og de drog op og leiret sig ved Mikmas østenfor Bet-Aven. 1 Krønikebok 11:14 stilte de sig midt på jordet og berget det og slo filistrene; og Herren gav dem en stor seier. 2 Krønikebok 32:22 Således frelste Herren Esekias og Jerusalems innbyggere av assyrerkongen Sankeribs hånd og av alle andre fienders hånd og vernet dem til alle sider. Salmenes 44:7 men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme. |