Parallell Bibelvers Norsk (1930) men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme. Dansk (1917 / 1931) men du gav os Sejr over Fjenden, du lod vore Avindsmænd blive til Skamme. Svenska (1917) nej, du giver oss seger över våra ovänner, och dem som hata oss låter du komma på skam. King James Bible But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us. English Revised Version But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us. Bibelen Kunnskap Treasury But Salmenes 140:7 Salmenes 144:10 Josvas 1:5 Josvas 10:8-10,42 Josvas 11:6 Josvas 23:9,10 Dommernes 2:18 Dommernes 7:4-7 1 Samuels 7:8-12 1 Samuels 14:6-10 1 Samuels 17:47 2 Samuel 7:10 put them Salmenes 40:14 Salmenes 83:1-18 Salmenes 132:18 Lenker Salmenes 44:7 Interlineært • Salmenes 44:7 flerspråklig • Salmos 44:7 Spansk • Psaume 44:7 Fransk • Psalm 44:7 Tyske • Salmenes 44:7 Chinese • Psalm 44:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 44 …6For på min bue stoler jeg ikke, og mitt sverd frelser mig ikke, 7men du har frelst oss fra våre fiender, og våre avindsmenn har du gjort til skamme. 8Gud priser vi den hele dag, og ditt navn lover vi evindelig. Sela. … Kryssreferanser 1 Samuels 14:23 Således hjalp Herren Israel den dag, og striden drog sig bortover forbi Bet-Aven. Salmenes 53:5 Da blev de grepet av stor frykt, de som ikke kjente frykt; for Gud spreder deres ben som leirer sig imot dig; du gjør dem til skamme, for Gud har forkastet dem. Salmenes 136:24 og rev oss ut av våre fienders vold, for hans miskunnhet varer evindelig; |