1 Samuels 14:48
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han vant sig makt og slo amalekittene og utfridde Israel av deres hånd som plyndret dem.

Dansk (1917 / 1931)
Han udførte Heltegerninger, slog Amalek og befriede Israel fra dem, som hærgede det.

Svenska (1917)
Han gjorde mäktiga ting och slog Amalek och räddade så Israel från dess plundrares hand.

King James Bible
And he gathered an host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.

English Revised Version
And he did valiantly, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
Bibelen Kunnskap Treasury

gathered an host.

1 Samuels 15:3-7
Gå nu avsted og slå Amalek, og slå med bann alt hvad hans er; spar ham ikke, men drep både mann og kvinne, både barn og diebarn, både okse og får, både kamel og asen. …

2 Mosebok 17:14
Og Herren sa til Moses: Skriv dette op i en bok, så I kommer det i hu, og prent det i Josvas ører! For jeg vil aldeles utslette minnet om Amalek over hele jorden.

5 Mosebok 25:19
Og når Herren din Gud gir dig ro for alle dine fiender rundt om i det land Herren din Gud gir dig til arv og eie, da skal du utslette minnet om Amalek over hele jorden. Glem ikke det!

Lenker
1 Samuels 14:48 Interlineært1 Samuels 14:48 flerspråklig1 Samuel 14:48 Spansk1 Samuel 14:48 Fransk1 Samuel 14:48 Tyske1 Samuels 14:48 Chinese1 Samuel 14:48 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 14
47Da Saul hadde tatt kongedømmet over Israel, førte han krig mot alle sine fiender rundt omkring: mot Moab og mot Ammons barn og mot Edom og mot kongene i Soba og mot filistrene, og overalt hvor han vendte sig hen, seiret han. 48Og han vant sig makt og slo amalekittene og utfridde Israel av deres hånd som plyndret dem.
Kryssreferanser
1 Samuels 15:3
Gå nu avsted og slå Amalek, og slå med bann alt hvad hans er; spar ham ikke, men drep både mann og kvinne, både barn og diebarn, både okse og får, både kamel og asen.

1 Samuels 15:7
Saul slo amalekittene og forfulgte dem fra Havila til bortimot Sur, som ligger østenfor Egypten.

1 Samuels 14:47
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden