Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da innbyggerne i Jabes i Gilead fikk høre hvad filistrene hadde gjort med Saul, Dansk (1917 / 1931) Men da Indbyggerne i Jabesj i Gilead hørte, hvad Filisterne havde gjort ved Saul, Svenska (1917) Men när invånarna i Jabes i Gilead hörde vad filistéerna hade gjort med Saul, King James Bible And when the inhabitants of Jabeshgilead heard of that which the Philistines had done to Saul; English Revised Version And when the inhabitants of Jabesh-gilead heard concerning him that which the Philistines had done to Saul, Bibelen Kunnskap Treasury Jabesh-gilead 1 Samuels 11:1 2 Samuel 2:4 of that. Lenker 1 Samuels 31:11 Interlineært • 1 Samuels 31:11 flerspråklig • 1 Samuel 31:11 Spansk • 1 Samuel 31:11 Fransk • 1 Samuel 31:11 Tyske • 1 Samuels 31:11 Chinese • 1 Samuel 31:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 31 11Da innbyggerne i Jabes i Gilead fikk høre hvad filistrene hadde gjort med Saul, 12tok alle våbenføre menn avsted og gikk hele natten; de tok Sauls og hans sønners kropper ned av Betsans mur, og da de var kommet til Jabes, brente de dem der. … Kryssreferanser Dommernes 21:8 Så sa de: Var det nogen blandt Israels ætter som ikke kom op til Herren i Mispa? Da fikk de vite at fra Jabes i Gilead var ingen kommet til leiren, til møtet. 1 Samuels 11:1 Så drog ammonitten Nahas op og kringsatte Jabes i Gilead, og alle Jabes' menn sa til Nahas: Gjør fred med oss, så vil vi tjene dig. 2 Samuel 2:4 Da kom Judas menn dit og salvet David til konge over Judas hus. Så kom det nogen og fortalte David at det var mennene i Jabes i Gilead som hadde begravet Saul. 2 Samuel 21:12 tok han avsted og hentet Sauls og hans sønn Jonatans ben fra mennene i Jabes i Gilead, som hemmelig hadde tatt dem bort fra torvet i Betsan; der hadde filistrene hengt dem op den dag de slo Saul på Gilboa. |