Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hele huset, både bjelkene og dørtresklene og veggene og dørene klædde han med gull og skar ut kjeruber på veggene. Dansk (1917 / 1931) han overtrak Templet, Bjælkerne, Dørtærsklerne, Væggene og Dørfløjene med Guld og lod indgravere Keruber paa Væggene. Svenska (1917) Och han beklädde huset, bjälkarna, trösklarna, ävensom väggarna och dörrarna däri med guld, och lät inrista keruber på väggarna. King James Bible He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls. English Revised Version He overlaid also the house, the beams, the thresholds, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold; and graved cherubim on the walls. Bibelen Kunnskap Treasury overlaid 2 Mosebok 26:29 1 Kongebok 6:20-22,30 Esekiel 7:20 graved cherubims 2 Mosebok 26:1 1 Kongebok 6:35 Lenker 2 Krønikebok 3:7 Interlineært • 2 Krønikebok 3:7 flerspråklig • 2 Crónicas 3:7 Spansk • 2 Chroniques 3:7 Fransk • 2 Chronik 3:7 Tyske • 2 Krønikebok 3:7 Chinese • 2 Chronicles 3:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 3 …6Han prydet huset med dyre stener. Gullet var gull fra Parva'im. 7Hele huset, både bjelkene og dørtresklene og veggene og dørene klædde han med gull og skar ut kjeruber på veggene. 8Rummet for det Aller-helligste bygget han således at lengden var tyve alen, svarende til bredden av huset, og bredden tyve alen, og han klædde det med ekte gull, som veide seks hundre talenter. … Kryssreferanser 1 Kongebok 6:20 Og foran koret, som var tyve alen langt og tyve alen bredt og tyve alen høit, og som han klædde med fint gull, satte han et alter og klædde det med sedertre. 1 Kongebok 6:29 Alle husets vegger rundt omkring prydet han med utskårne billeder av kjeruber og palmer og utsprungne blomster både i det indre rum og i det ytre. 2 Krønikebok 3:6 Han prydet huset med dyre stener. Gullet var gull fra Parva'im. |